بیژن الهی شیرازی متولد ۱۶ تیر ۱۳۲۴در تهران مترجم ، شاعر،نقاش ایرانی بود.
ورودش به عرصه مطبوعات در آبان ماه سال ۱۳۴۳
به دعوت فریدون رهنما با شعر «برف» اتفاق افتاد که در جنگ طرفه چاپ شد.
تا اواخر همین دهه در میان همفکرانش، خوب شناخته شده بود
در جزوه شعر(۱۳۴۵، همکاری با اسماعیل نوری علا، اندیشه و هنر (۱۳۴۸)
دفترهای روزن(۱۳۴۶)، مجله خوشه(۱۳۴۶)، مجله بررسی کتاب(۱۳۴۹)
و هفته نامه تماشا(۱۳۵۳) مجله رستاخیز جوان (۱۳۵۵ و ۱۳۵۶)
مجله بیدار (۱۳۷۳)، شعر و ترجمه به چاپ سپرد.»
«الهی به شیوه خودخوان شروع به زبان آموزی میکند و زبانهای مختلفی چون یونانی، عربی، انگلیسی، آلمانی و
فرانسه را فرا میگیرد. او از زبانهای مختلف، آثار کسانی چون کاوافی، ماندلشتام، رمبو، میشو، هولدرلین، جویس،
فلوبر، پروست، الیوت، لورکا و… ، را ترجمه میکند.
تعداد محدودی از آثار او در دوره حیاتش، به چاپ و پخش رسیدهاند.
الهی به حمایت مالی عزیزه عَضُدی نشری به نام نشر ۵۱ را به راه میاندازد و آن را مدیریت میکند
بیژن الهی شیرازی سعی میکند کتاب شاعران نوگرا را چاپ و معرفی کند، از خودش هم چند جلد کتاب آماده میکند
اما چاپ نمیکند، و آنهایی هم که چاپ میشوند به پخش نمیرسند (به جز چاپ دوم ساحت جوانی)
دیری نمیپاید که کار نشر به بنبست میرسد.
مقالات مرتبط :
حساسیت او و دقّت وسواسگونهاش چاپ آثارش را سالها و سالها به تاخیر میاندازد
اما در این میان بالاخره کتابهایی مثل کتابِ اشعار نرودا به نام «بیست شعر عاشقانه و یک سرود نومیدی»
که چهار سال بعد به چاپ دوم هم میرسد، کتاب «اشعار حلاج» (۱۳۵۴)
«ساحت جَوّانی» از هانری میشو (۱۳۵۹) و کتاب رمبو به نام
«اوراق مصور آرتور رمبو» (۱۳۶۲) را در نشرهای مختلف امیرکبیر، فاریاب و انجمن فلسفه و ….
به چاپ و پخش میرساند.
در سال ۱۳۶۷ با بانو ژاله کاظمی، دوبلور، گوینده و مجری تلویزیون، آشنا میشود و ازدواج میکند
در سال ۱۳۷۹ جدا میشوند.
بدون دیدگاه